Los Errores Ortograficos Mas Comunes Portada

Cómo evitar los errores ortográficos más comunes

Llevo dos años escribiendo en el blog y todavía tengo dudas sobre cómo escribir ciertas palabras. Seguramente sigo cometiendo errores ortográficos.

Cada vez que publico un artículo siempre pienso que tengo que sacar un “ratito” para hacer una lista de las palabras con las que más dudas tengo y comprobar si estoy cometiendo ciertas faltas de ortografía.

Pero nunca he encontrado el momento, siempre hay cien mil cosas “más urgentes” que hacer. Así que me apetece escribir un artículo sobre las faltas de ortografía y errores gramaticales más comunes. Y así, de paso, corregiré los míos.

Además, creo que va a ser útil a todos los que utilizamos el marketing de contenidos de una manera u otra o en cualquier otro tipo de marketing.

Vamos a ello 🙂

Errores gramaticales y faltas de ortografía más comunes

¿Tienes claro cuáles son las diferencias entre gramática y ortografía? Yo, la verdad, no tenía ni idea. Vamos a ver qué dice la R.A.E.

Según la R.A.E (Real Academia Española de la lengua) la gramática es la parte de la lingüística que estudia los elementos de una lengua, así como la forma en que estos se organizan y se combinan.

Por otro lado define la ortografía como el conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua y, además, como la forma correcta de escribir respetando las normas de la ortografía.

Entonces ¿en qué se diferencian? ¿Cuándo un error es gramatical y cuándo es ortográfico?

Para hacerlo simple podríamos decir que un error ortográfico se comente cuando se escribe más una palabra (no se hace buen uso de las normas de la escritura).

Si te interesa lo que lees, puedes suscribirte

Suscríbete y te mantendré informado de los nuevos contenidos y de la información que te pueda interesar.

Por otro lado los errores gramaticales son relativos a las relaciones entre palabras, “la forma en que estas se enlazan y los significados a los que tales relaciones dan lugar”.

Cómo he leído en un blog, si te equivocas a la hora de colocar una tilde, eso es un error ortográfico. Si te equivocas en la conjugación de un tiempo verbal, eso es un error gramatical.

Evitar estos errores van a potenciar tus posibilidades de persuasión con tus textos, mejorando tu marketing de contenidos e incrementando los resultados de tus artículos.

Bueno, vamos a dejarnos de teoría y vamos a la práctica!!

Errores ortográficos o faltas de ortografía habituales

1- Porqué, porque, por qué y por que

Estas cuatro “palabras” me dieron muchos problemas durante mucho tiempo. Las solía intercalar a boleo pero, una vez que vi cuál era la norma pude comenzar a usarlas correctamente. Es sencillo.

  • Por que: Comienzo con ésta porque es la más utilizada. Se compone de la preposición por y del pronombre relativo que; se podrían sustituir naturalmente por “el cual, la cual”, etc. También indica el motivo, razón, etc de algo.

Ejemplo: Fueron varios los errores por que fue sancionado.

  • Porque: Porque introduce a una oración subordinada que explica la causa de la principal. Puede ser sustituido (equivale a) por: “puesto que” “ya que” “dado que”, etc.

Ejemplo: No fui a tu casa porque me sentía mal.

  • Porqué: Es un sustantivo y equivale a la causa, razón o motivo. Al ser una palabra aguda acabada en vocal (o en “n” o “s”) lleva tilde. Y al ser un sustantivo puede y suele ir precedido de un artículo u otros determinantes.

Ejemplos: No comprendo el porqué de tu actitud.  Nunca me explicó cuáles habían sido sus                                         porqués.

  • Por qué: Esta secuencia se utiliza para introducir oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas.

Ejemplos: ¿Por qué no te callas? (Interrogativa directa); No entiendo por qué no contestó cuando le preguntaron (Interrogativa indirecta); ¡por qué momentos más difíciles pasaron!

2- A, Ha y ¡Ah!

Es uno de los errores más comunes pero es fácil de corregir

  • “A”: Es una preposición y precede normalmente al complemento directo y al indirecto. “Me voy a Madrid”, “Quiero jugar a los bolos”, “Me parezco a ti”.
  • “Ha”: Es la tercera persona del singular del pretérito perfecto del verbo “haber” y, como tal, precede al participio. “El ha comido manzanas”, “Hoy ha ido al cine”, “Se ha hecho rico”.
  • “¡Ah!: Interjección que muestra sorpresa, pena, admiración y otros sentimientos similares. “¡Ah!, que al final no vamos de vacaciones…”, “¡Ah!, pensé que era más barato”.

3- Ahí, Hay, ¡Ay!

“Ahí hay un hombre que dice ¡ay!”.

En la frase anterior se ve claramente las diferencias entre las tres.

  • Ahí”: Adverbio que indica lugar, como “allí” o “aquí”. Viene a significar “en ese lugar” “en ese momento”. “Ahí fue donde se cometió el crimen”. “Conocí a María hace tres años y ahí comenzó nuestra historia”.
  • “Hay”: Es una forma del verbo Haber. “Hay mucha gente esperando para comer” “Iremos a la playa si hay suficiente dinero”.
  • “¡Ay!”: Interjección que expresa estados de ánimo de pena, dolor y sorpresa. El ejemplo que más me gusta son los primeros versos de “La vida es sueño” de Calderón de la Barca: “¡Ay mísero de mí, y ay, infelice”.

4- Haya, halla, aya, allá

  • “Haya”: Del verbo “Haber”. Es la primera o tercera persona del singular del presente de subjuntivo del verbo haber. “Espero que haya llegado sano y salvo”  “Como no haya aprobado…”
  • Halla“: Del verbo “Hallar” (encontrar). “La Puerta del Sol se halla en Madrid”, “Halla la solución a ese problema”. Como pista, intenta intercambiar hallar por encontrar y, si se puede, ya sabes cuál es.
  • Aya“: Es un sustantivo que describe, según la R.A.E. a la mujer encargada en una casa del cuidado y educación de los niños o jóvenes.
  • Allá“: Adverbio de lugar, similar a “allí”. Viene a significar “allí y en sus cercanías”. “Fuimos allá a verlos”.

5- Sino, Si no

Pues me acabo de dar cuenta que estaba escribiendo incorrectamente estos dos elementos, pensaba que eran intercambiables…pero no.

  • Sino“: Es una conjunción adversativa que se utiliza para contrastar o contraponer un concepto a otro. Se escribe para incorporar, generalmente, una afirmación a algo que se ha negado anteriormente. “No le echaron, sino que se fue” “No sólo no fue a trabajar, sino que se fue de fiesta“. También “sino” se usa como sustantivo para mencionar el destino.
  • Si no“: Introduce una oración condicional y siempre se escribe separado. “Si no estudias, no aprobarás” “Si no lo veo, no lo creo“.

6- Hecho, echo

  • Hecho“: Del verbo “hacer” y siempre con “H”. “Lo has hecho muy bien”. Como sustantivo significa “Cosa que se hace o sucede” como en “Es un hecho que las temperaturas están subiendo“; Como locución “de hecho” significa “efectivamente, en realidad”: “No tengo ganas de ir al cine, de hecho ni he comprado las entradas“.
  • Echo“: Del verbo “Echar”, sinónimo de tirar, poner, depositar o expulsar. “No me gusta echar mucha azúcar en el café“. Como locución “echar de menos” va sin “h” y significa “añorar”: “Te he echado mucho de menos“.

7- Haber, A ver

Estas dos palabras dan lugar a constantes confusiones, a ver si logramos ayudar a aclarar su uso.

  • Haber“: Puede ser un verbo o un sustantivo. Como verbo va seguido de un participio y también puede aparecer solo, en este caso significa “presencia de algo”. En el primer caso: “Si querías el puesto, haber venido antes”, “Debe haber sido un malentendido“; En el segundo caso: “Puede haber un ladrón en la tienda“.

Como sustantivo significa “el conjunto de bienes o posesiones de una persona”: “Hay que decir en su haber que tiene mucha determinación”.

  • A ver“: A ver podría ser sustituido por “veamos” o “vamos a ver” y la oración tendría pleno significado (no siempre). También puedes probar a ver si puedes cambiarlos por el verbo “haber”, si no se puede, entonces es separado y sin “h”: “A ver si nos vemos pronto”, “A ver que dice tu padre”.

 

Errores gramaticales más comunes

8- Dequeísmo y queísmo

El dequeísmo es el uso incorrecto de la estructura “de que”. Es un error gramatical muy extendido y se escucha frecuentemente en muchas frases. Ejemplos de dequeísmo son:

  • Carlos me ha dicho de que llegará a comer tarde (incorrecto); Carlos me ha dicho que llegará a comer tarde (correcto).
  • Me gusta de que pienses así (incorrecto); Me gusta que pienses así (correcto).

Una manera de ver si es correcto el uso de “de que” es enunciar la oración como un enunciado interrogativo: Si la pregunta va encabezada por “de” se debe de mantener en la frase. En los casos anteriores no sería el caso:

  • ¿Qué te ha dicho Carlos?
  • ¿Qué te gusta…?

Sin embargo el uso de la Preposición “de” y la conjunción “que” es correcto en muchas ocasiones.

  • ¿De qué te preocupas?
  • Estoy convencido de que mañana lloverá.

El queísmo es el caso contrario, no hacer uso de la preposición “de” cuando es necesario, como en los dos ejemplos anteriores.

9. Leísmo, laísmo, loísmo

Este es un error que suelo cometer.

Leísmo, laísmo y loísmo es el uso incorrecto de los pronombres átonos de tercera persona (la, le , lo, las, les, los).

Yo creo que el error proviene de que según sea el complemento, se utiliza uno u otro. Como norma general rige lo siguiente:

  • Complemento directo:
    • Masculino (lo, los). Cuando so refiere exclusivamente a una persona también se acepta (le).
    • Femenino (la, las).
    • Neutro (lo).
  • Complemento indirecto: Le, les para todos los géneros: masculino, femenino y neutro.

NOTA: El Complemento Directo es la persona, animal o cosa sobre la que recae la acción del verbo. Para identificarlo se suele preguntar ¿Qué? o ¿A quién?. Suele seguir al verbo y, excepto la “a”, no lleva preposición.

Vamos a ver unos ejemplos:

  • ¿Has visto a Pedro? (¿A quién?, A Pedro),  No, no lo he visto (también: no, no le he visto).
  • Carlos fue a visitar a María (¿A quién, a María),  Carlos la visitó.

NOTA: El complemento indirecto es la persona, animal o cosa sobre la que recae INDIRECTAMENTE la acción del verbo. Siempre va precedido de la preposición “a”. Para comprobar si es, efectivamente, un complemento indirecto es bueno pasar la oración a pasiva. El C.D. siempre cambia de función (se convierte en sujeto) mientras que el C.I. se mantiene igual.

En la frase  “Javier dejó a Marta un libro”, podría parecer que “a Marta” es el C.D. Sin embargo es el C.I.

Vamos a pasarla a pasiva: “Un libro fue dejado a Marta por Javier”.

Un libro es el complemento directo (sujeto en la oración pasiva ) y “a Marta” el complemento indirecto.

Por lo tanto se le sustituirá por “Le”:

Javier le (a Marta) dejó un libro.

Oros ejemplos:

La premiaron mucho (a ella)

Lo (le) premiaron mucho (a él)

Pedí permiso al director——Le pedí permiso

Pedí permiso a la directora—Le pedí permiso

10- Dobles participios: imprimido/impreso, freído/frito, proveído/provisto

¿Nunca te has preguntado si se dice imprimido o impreso? Yo unas cuantas veces.

Pues bien, se dice de las dos maneras. Los únicos tres (3) verbos en la lengua castellana que tienen dos participios (y sus variaciones), uno regular y otro irregular, son: imprimir, freír y proveer.

En estos casos los dos participios pueden usarse indistintamente.

  • He imprimido tu cara en mi camiseta.
  • ¿Has impreso las entradas para el concierto?
  • La carne de cerdo ha de estar muy freída antes de comerla.
  • A mí los huevos no me gustan muy fritos.
  • Se habían proveído con todo lo necesario para pasar el invierno.
  • ¿Has provisto el botiquín con el kit de primeros auxilios?

11- Tras los dos puntos “:” se comienza con minúsculas

Otro error habitual que he estado cometiendo durante años.

Los dos puntos “:” induces a una pausa mayor que la de la coma “,” pero menor que la del punto “.”. Siempre se continúa con minúsculas a menos que lo que sigue sea una cita que requerirá el empleo de comillas y comenzará por mayúsculas.

  • Los estados de la materia más conocidos son tres: sólido, líquido y gaseoso. (Correcto)
  • Los estados de la materia más conocidos son tres: Sólido, líquido y gaseoso. (Incorrecto)
  • Como dijo Ortega y Gasset: “Yo soy yo y mi circunstancia, y si no la salvo a ella no me salvo yo”. (Correcto)

12- Nombre de los días de la semana, meses y estaciones

Toda mi vida escribiéndolos con mayúsculas y resulta que está mal.

Los nombres de los días de la semana, meses y estaciones se escriben siempre con minúscula, a menos que comiencen un texto o vayan tras un punto.

  • Mañana es domingo, por lo tanto no trabajaré.
  • Mi estación preferida es el otoño.
  • El lunes es fiesta por lo que no iré a trabajar hasta el martes.
  • Mi signo del zodiaco es Leo por que nací el 11 de agosto.

13- Uso de “etc.”

La abreviatura de “etcétera” es “etc.” y siempre lleva punto al final.

  • Me gustan los deportes de raqueta: tenis, ping pong, padel, etc.

Cuando “etc.” no termina la oración siempre va seguido de una coma (a no ser que se requiera otro signo de puntuación, como dos puntos o punto y coma).

  • Me fascina viajar por el Sudeste Asiático: Vietnan, Thailandia, Filipinas, etc., pero mi destino favorito es el Lago di Como.
  • Me fascina viajar por el Sudeste Asiático: Vietnan, Thailandia, Filipinas, etc.; los recorrería todos.

 

 

Creo que este artículo puede ser de ayuda a todos los que nos dedicamos a la comunicación, ya sea como curación de contenidos, redacción de textos, uso del copywriting y, en general, a todo los que tenemos un blog, lo queramos o no monetizar.

Hay muchas más faltas de ortografía y errores gramaticales que se suelen cometer. Me gustaría ir, poco a poco, ampliando la lista. Por eso te pide que me cuentes qué te ha parecido el artículo y cuál o cuáles incorporarías tú.

Porque aunque el contenido visual es muy importante y cada vez usamos más la imágenes de Google, un buen texto, una buena historia es lo que nos enamora y atrapa.

Si te ha gustado el artículo, compártelo. Y déjame un comentario con tus opiniones.

Foto de portada de Álvaro Serrano.

¡Saludos!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Javier Ramos

Consultor de marketing digital especializado en posicionamiento web , embudos de conversión con Facebook Ads y email marketing.
Autor de javiramosmarketing.com y colaborador en diferentes webs de marketing.
Puedes ponerte en contacto conmigo a través de mi blog.

This Post Has 4 Comments

    1. Hola José!!

      Qué bueno verte por aquí! Creo que a todos nos pasa un poco eso. Yo tengo muchas dudas y por eso he escrito el post, para ayudar a otros y ayudarme a mí mismo. Incluso al escribirlo he cometido algún error que ya he solucionado.

      Lo importante es la voluntad de ir mejorando e ir eliminando los errores poco a poco.

      Muchas gracias por pasarte por aquí, sabes que es tu casa 🙂

      Un abrazo!

    1. Hola Raúl!!

      Lo que ocurre con las revisiones ortográficas, o las correcciones de word, es que no te puede determinar si, por ejemplo, “por que” va junto o separado. Este tipo de posts ayudan a resolver las dudas, yo he aprendido mucho de otros.

      No conocía esa web, pero me la guardo para consultarla.

      Muchas gracias por tu comentario y por pasarte por aquí. 🙂

      Un fuerte abrazo, Raúl!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *